意大利语温柔句子

意大利语温柔句子

大家好,今天小编来为大家解答以下的问题,关于意大利语温柔句子,美丽的意大利语句子这个很多人还不知道,现在让我们一块儿来看看吧!

本文目录

  1. 美丽的意大利语句子
  2. 意大利语励志句子
  3. 常用的意大利语句子

[One]、美丽的意大利语句子

引导语:最近我一直在寻找美丽的意大利语句子,下面是我精心选取的句子,希望大家喜欢。

Se non ci fosse Alex non ci sarebbe la Juve.--Moggi

如果没有阿莱克斯,也就没有尤文。--莫吉

Sono orgoglioso di essere juventino.-- Del Piero

作为一名尤文人我很骄傲。--德尔·皮耶罗

Nonostante le difficoltà il mio cuore per te sempre batterà.--Juventini allo stadio

困难再多,我的心永远为你跳动。--看台上的尤文球迷(09-10赛季尾声阶段)

Anche ora, Juve mia, non verrai abbandonata: il tuo Popoloè qui!--Drughi

即使是现在,我的尤文,你也不会被抛弃:爱你的人们就在这里。--Drughi(2010年1月23日球迷集会)

La nostra pazienzaè finita: visto che siamo stati abbandonati, ci difenderemo da soli.--Drughi

我们的耐心到此为止:既然我们已经被抛弃了,我们就将独自守卫这支球队。--Drughi(抗议不作为的管理层)

Vi aspettiamo: portate una o più candele a testa perchè vogliamo che, nel

buio della sera torinese, questo gesto segni il momento della nostra rinascita.--Drughi

我们在等待:请带来蜡烛,因为我们希望,在都灵夜晚的黑暗中,这个举动能够成为复兴的标记。--Drughi(2010年1月23日球迷集会)

Schierati, come sempre, a difesa della nostra storia!--Juventini

**!一如既往,捍卫我们的历史!--尤文蒂尼

Perché questa bandiera continui a crescere c'è bisogno di tutti noi: restiamo uniti!-- Del Piero, Lettera aperta ai tifosi

这面旗帜的成长需要我们每一个人:让我们团结起来!--德尔·皮耶罗(降级后写给尤文球迷的公开信)

Non mi sveglierò mai daquesto sogno, perchéè vero,è tutto vero: sono diventato campione del mondo, gioco in serie B con la mia squadra, conil mio 10 sulla schiena.-- Del Piero in Dieci+

我永远无法从这个梦中醒来,因为这是真的,一切都是真的:我成了世界冠军,我和自己的球队、自己背后的10号一起,去踢乙级联赛。--德尔·皮耶罗在《10+》

Non so se sai che senza te nonè lo stesso.--Juventini

我不知道你是否明白,没有你一切都不一样了。--尤文蒂尼在内德维德退役后打出的.标语

Perché noi siamo, e saremo sempre, la Juve.-- Del Piero, il discorso che celebrava la promozione in Serie A

因为我们是,也将永远是,尤文图斯。--德尔·皮耶罗,庆贺回到意甲时的发言

La Juveè qualcosa di più di una squadra, non so di re cosa, ma sono orgoglioso di farne parte.--Scirea

尤文已经超越了一支球队,我不知道该说什么,但我为自己是其中一部分而自豪。--西雷阿

La prioritàè stata,è e sarà sempre la Juve.--Gianluigi Buffon

我过去优先考虑的是尤文,现在是尤文,将来也永远是尤文。--布冯,2010.5.20

Nessuno può mettere indubbio il mio amore per la Juventus.--Gianluigi Buffon

没有人可以质疑我对尤文图斯的爱。--布冯,2010.5.20

Grazie perché tu sei Del Piero, un bianconero, uno di noi.--testo di una canzone

谢谢你,因为你是德尔·皮耶罗,是一位黑白战士,我们中的一员。--2008年底球迷给皮耶罗的一首歌,第一句歌词

Tanto tempo fa, da bambino come te, io sognavo sempre sotto auna bandiera.--E’ bianconero

很多年以前,当我像你一样还是个孩子的时候,就总是梦想着站在一面旗帜下。--球迷歌曲《黑白》

Adesso vieni qua, mai adulti io e te, ritroviamoci abbracciati a una bandiera, e se guardi un po’ piu in là,hai due stelle insieme a te, nei tuoi occhi anche quando nonè sera.--E’ bianconero

看完之后有没有发现一些球迷说的话也很美丽?哈哈,如果你也是意大利队的球迷,那你肯定会喜欢我今天总结的这些吧!

[Two]、意大利语励志句子

〖One〗、导语:励志的句子用意大利语怎么说,下面是我收集总结的.意大利语励志句子,希望能帮助到你!

〖Two〗、 Siamo fatti della stessa sostanza dei segni!我们都是由梦想构成的!--莎士比亚

〖Three〗、 E' meglio aver amato,e perso,che non aver mai amato.失去爱也好过从未有过!

〖Four〗、 Eravamo insieme,tutto il resto del mondo l'ho scordato!

〖Five〗、 E' meglio vedere una volta che sentire cento volte.百闻不如一见。

〖Six〗、 Salvare capra e cavoli.两全其美!

〖Seven〗、 Andare a gonfie vele.一帆风顺!

〖Eight〗、 Il tempo e denaro.时间就是金钱!

〖Nine〗、 Meglio tardi che mai.晚做总比不做好!

〖Ten〗、 Ogni inizioè difficile.万事开头难!

1〖One〗、 Chi va piano va sano e lontano.欲速则不达!

1〖Two〗、 Tutte le strade portano a Roma.条条大路通罗马!

1〖Three〗、 Paese che vai, usanza che trovi!入乡随俗!

1〖Four〗、 Se sono rose fioriranno.是玫瑰总会开花!

1〖Five〗、 Chi cerca trova.有志者事竟成!

1〖Six〗、 A caval donato non si guarda in bocca.受赠之物,勿论短长!

1〖Seven〗、 Buon tempo e mal tempo non dura tutto il tempo.好事坏事,都不长久!

1〖Eight〗、 Chi non semina non raccoglie.不播种就没有收获!

1〖Nine〗、 L'abito non fa il monaco.不可以貌取人!

20、 Roma non fu fatta in un giorno.罗马不是一天建成的(冰冻三尺非一日之寒)。

2〖One〗、 Ride bene chi ride ultimo.笑到最后,才笑得比较好。

2〖Two〗、 Tuttoè bene quel che finisce bene结局好,万事好。

2〖Three〗、 L'unione fa la forza.团结就是力量。

2〖Four〗、 Chi troppo vuole nulla stringe.贪多嚼不烂。

2〖Five〗、 Quando stai per mollare, fermata un attimo

2〖Six〗、 e pensa al motivo per il quale hai resistito fino ad allora.

2〖Seven〗、 Pensa alla meta, non a quanto sia lungo il tragitto.

2〖Eight〗、 Rimboccati le maniche e non aver paura della fatica.

2〖Nine〗、卷起袖子大干一场,不要怕辛劳。

30、 Guardati allo specchio e riconosci quel sognatore che ti sta di fronte.

3〖One〗、 E quando ciò che desideri sarà tuo,

3〖Two〗、 porta una mano al cuore e sentirai in ogni singolo battito

3〖Three〗、把手放在心口感受到它每一次跳动

3〖Four〗、 l'eco di ognuno dei passi che hai compiuto.

3〖Five〗、 E se avrai qualche cicatrice non preoccuparti,

3〖Six〗、 non c'è vittoria senza una ferita di guerra,

3〖Seven〗、 non c'è arcobaleno senza la pioggia.

[Three]、常用的意大利语句子

〖One〗、打电话是我们日常活动之一,下面是我总结的一些意大利语的日常英语,希望能帮到大家!

〖Two〗、我在哪里能打电话? Da dove posso fare una telefonata?

〖Three〗、需要投币吗? C'è bisogno di gettoni?

〖Four〗、这是Rossi先生。 Sono il Signor Rossi.

〖Five〗、您有电话簿吗? Ha un elenco telefonico?

〖Six〗、我正在与谁通话? Con chi parlo?

〖Seven〗、我想挂一个对方付费的电话。 Vorrei fare una telefonata a carico del destinatario.

〖Eight〗、我可以和Marco先生通话吗? Posso parlare con Marco?

〖Nine〗、……的区号是多少? Qualè il prefisso per……?

〖Ten〗、我正在找邮局。 Cerco un officio postale.

1〖One〗、我想邮一封信。 Vorrei spedire una lettera.

1〖Two〗、需要几张邮票? Quanti francobolli occorrono per una cartolina per gli Stati Uniti?

1〖Three〗、我叫…… Mi chiamo……

1〖Four〗、我住在……酒店 Allogio all'hotel……

1〖Five〗、是的,我在度假。 Sì, sono in vacanza.

1〖Six〗、不,我在这儿过境 No, sono di passaggio.

1〖Seven〗、我到这儿办公事。 Sono in viaggio d'affari.

1〖Eight〗、我要在这里呆一星期。 Rimarrò una settimana.

1〖Nine〗、我没有可申报的。 Non ho niente da dichiarare.

20、我得付关税吗? Devo pagare la dogana?

2〖One〗、我需要个行理搬运工。 Ho bisogno di un portabagagli.

2〖Two〗、这里是我的行理。 Ecco il mio bagaglio.

2〖Three〗、把我的行理送到出租车上去。 Porti le valigie al taxi.

2〖Four〗、请当心! Faccia attenzione, per favore!

2〖Five〗、有去罗马的直达航班吗? C'è un volo diretto per Roma?

2〖Six〗、航班号是多少? Qualè il numero del volo?

2〖Seven〗、我要买一张单程机票。 Vorrei un biglietto di sola andata.

2〖Eight〗、往返机票。 un biglietto di andata e ritorno.

2〖Nine〗、这是我的手提行理。 Questoè il mio bagaglio a mano.

30、几点到达? A che ora si arriva?

3〖One〗、从哪个登机口登机? Da che uscita parte il volo?

3〖Two〗、您知道问讯处在哪里吗? Sa dov'è l'ufficio informacioni?

3〖Three〗、丢失行理认领处 l'ufficio oggetti smarriti?

3〖Four〗、汽车租赁处 l'autonoleggio?

3〖Five〗、的士站点 il posteggio dei taxi?

好了,关于意大利语温柔句子和美丽的意大利语句子的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!

本文内容来自互联网,若需转载请注明:https://www.77788880.com/0ofD1SiQNh.html